Культура
ДВА КРЫЛА "ЛЕТУЧЕЙ МЫШИ"
19 июня
Первое "послевкусие" - зрелищность. Она встречает зал поднятием занавеса: на музыке увертюры идет балет, иллюстрирующий узловые моменты сюжета (балетмейстер Ирина Новик, репетитор Алла Новоевская). Ревнители симфонизма в музыкальном спектакле здесь могут и поворчать. Танцев и движения много будет и дальше, так же как ярких костюмов и игры света (костюмы Ирины Долговой, свет Светланы Николаенко).
Насколько важна тут роль движения, в полной мере осознаешь именно во время музыки. Вокальные номера исполняются на языке оригинала - немецком. Очень хорошо, что у нас это становится правилом! Казалось бы, должно возникнуть отчуждение от диалогов - не все ведь знают немецкий. Но ансамбли настолько точно разработаны в движении, что все оказывается понятным. Диалоги же Н. Эрдмана, в которые вот уже более полувека влюблены все наши театры, в сущности, далеки от музыки и состоят из "хохм", оглупляющих персонажей, но являются, наверное, хорошей школой для актерского мастерства. Тут-то и заметны недостатки дикции, особенно у женщин. Жаль, что невероятно скучна и банальна сцена пьяных тюремщиков в бывшем 3-м акте. В течение пятнадцати минут - состязание в шатании, падениях и заплетающейся речи. Неужели это способствует повышению актерской техники?
Куда приятнее вспомнить лучшую часть спектакля - бал.
Правда, вызывают легкое недоумение наигрываемые в сторонке мелодии Целлера, даже хронологически не совпадающие с временем создания штраусовского шедевра. Но какая радость слышать свежие, сильные молодые голоса, которым охотно прощаешь неотточенность фразировки. Потому что есть проблески подлинного артистизма - как, например, у Е. Витис в куплетах Адели. И конечно, великолепны кульминационная сцена шампанского (огромная бутылка с летящими золотыми искрами-брызгами) и последующего брудершафта. Здесь настоящий эмоциональный подъем, перекидывающийся в зал.
Работа над спектаклем все время продолжается. Верится, что "Летучая мышь" понесет молодых на своих крыльях к художественным вершинам.
АЛЛА ВЛАДИМИРСКАЯ, зритель с 60-летним стажем
Насколько важна тут роль движения, в полной мере осознаешь именно во время музыки. Вокальные номера исполняются на языке оригинала - немецком. Очень хорошо, что у нас это становится правилом! Казалось бы, должно возникнуть отчуждение от диалогов - не все ведь знают немецкий. Но ансамбли настолько точно разработаны в движении, что все оказывается понятным. Диалоги же Н. Эрдмана, в которые вот уже более полувека влюблены все наши театры, в сущности, далеки от музыки и состоят из "хохм", оглупляющих персонажей, но являются, наверное, хорошей школой для актерского мастерства. Тут-то и заметны недостатки дикции, особенно у женщин. Жаль, что невероятно скучна и банальна сцена пьяных тюремщиков в бывшем 3-м акте. В течение пятнадцати минут - состязание в шатании, падениях и заплетающейся речи. Неужели это способствует повышению актерской техники?
Куда приятнее вспомнить лучшую часть спектакля - бал.
Правда, вызывают легкое недоумение наигрываемые в сторонке мелодии Целлера, даже хронологически не совпадающие с временем создания штраусовского шедевра. Но какая радость слышать свежие, сильные молодые голоса, которым охотно прощаешь неотточенность фразировки. Потому что есть проблески подлинного артистизма - как, например, у Е. Витис в куплетах Адели. И конечно, великолепны кульминационная сцена шампанского (огромная бутылка с летящими золотыми искрами-брызгами) и последующего брудершафта. Здесь настоящий эмоциональный подъем, перекидывающийся в зал.
Работа над спектаклем все время продолжается. Верится, что "Летучая мышь" понесет молодых на своих крыльях к художественным вершинам.
АЛЛА ВЛАДИМИРСКАЯ, зритель с 60-летним стажем