«Сегодня БДТ рождается заново»

Ведущие артисты театра в день его 95-летия рассказали о том, как восприняли приход нового режиссёра
Большой драматический театр имени Г.А. Товстоногова отмечает 95-летие. Отмечает скромно, в узком (почти семейном) кругу. Пока. Масштабные торжества планируется провести в День города, 27 мая, когда труппа вернётся в капитально отремонтированное историческое здание театра на Фонтанке, 65.
Непосредственно же в день основания БДТ, 15 февраля, художественный руководитель театра Андрей Могучий, актёры Светлана Крючкова, Елена Попова, Варвара Павлова, Валерий Ивченко, Георгий Штиль и заведующий машинно-декорационным цехом Адиль Велимеев отметили знаменательную дату в непринуждённой обстановке, за чашкой чая (или кофе) вместе с журналистами ведущих петербургских СМИ, в числе которых был и корреспондент «НВ».
– 95-летие БДТ – праздник не только для нашего театра, – сказал в приветственном слове Андрей Могучий. – Несколько поколений зрителей обязаны «всем хорошим в себе» Большому драматическому, его любили и любят не только в Петербурге. И то, что я оказался именно в этом театре, для меня большая честь. С удовольствием и ответственностью буду ему служить столько, насколько хватит сил и здоровья.
Андрей Могучий возглавил театр в конце марта 2013-го. В первых числах февраля этого года на Новой сцене БДТ, в Каменноостровском театре, состоялась премьера спектакля «Алиса». И если до этого в городе ходили разговоры о правильном-неправильном назначении режиссёра-экспериментатора худруком академического театра, то теперь уже именитые театроведы пишут, что «режиссёр и труппа обрели друг друга, и этот союз, поначалу многим казавшийся экстремальным и рискованным, принесёт и другие весомые плоды».
– Мои первые впечатления от БДТ – ощущение глубинной подлинности, это прежде всего относится к людям, с которыми я встретился, которых прежде видел только на сцене, – продолжил Андрей Анатольевич. – А сейчас я начинаю понимать масштаб того, что сделал Товстоногов. В БДТ я обнаружил созвездие артистов как работавших с Товстоноговым, так и последующих поколений. Те, кто со мной уже работал, смогли убедиться в том, что я люблю артиста, я слышу артиста. Артист для меня не исполнитель, а соавтор. И не только роли, а произведения. Поэтому для меня важна личность, а не только профессионализм. И ещё, на мой взгляд, честность и подлинность БДТ в том, что он всегда был созвучен времени. Надо пытаться слушать и слышать, что происходит вокруг, существовать в диалоге с окружающим миром, быть ему максимально открытым.
Неспешный, почти двухчасовой диалог позволил «коснуться до всего слегка» – говорили и об обнадёживающем будущем Большого драматического театра, и о славном прошлом. Так, Георгий Штиль, в частности, рассказал о первых триумфальных гастролях в Великобритании, когда английские театроведы решили, что Георгий Товстоногов привёз «сборную СССР», – не верили, что в одной труппе может быть столько звёзд. У него, мол, даже в самых маленьких ролях заняты большие артисты.
– Сегодня театр рождается заново, – включился в разговор Валерий Ивченко. – Андрей Могучий – человек, которому суждено открыть новую страницу в истории нашего замечательного коллектива. Это требует усилий и от театра, и от вас, Андрей Анатольевич, но первый наш совместный опыт свидетельствует: всё должно получиться.
Единственный вопрос, на который нынешний худрук театра не смог вразумительно ответить: как будет праздноваться возвращение театра в родные стены? («Ещё не занимался этим вопросом – репетировал «Алису».) Репетиции в Большом драматическом продолжаются. В скором времени артист Фёдор Лавров дебютирует в роли режиссёра – он ставит в Каменноостровском театре спектакль по повести Габриэля Гарсиа Маркеса «Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушке». Анджей Бубень ставит спектакль по сценарию Ингмара Бергмана «Из жизни марионеток». Сам же Андрей Могучий приступает к работе над «Что делать?». Похоже, он знает, что делать не только с бессмертным романом Николая Чернышевского.
из первых уст
Светлана Крючкова: «Это ответ всем, кто не верил в союз БДТ и Могучего»
Георгий Александрович Товстоногов обладал тем качеством, которое я с радостью вижу у Андрея Анатольевича Могучего, – он любил актёра. И Анатолий Васильевич Эфрос в своей книге «Репетиция – любовь моя» пишет: «Поведение с актёрами – целая наука. И, может быть, основа этой науки – любовь к ним». Я же всегда говорю: актёр и режиссёр – два голых человека в закрытой комнате; если нет необходимой степени открытости и доверия, ребёнок не родится никогда.
Ещё недавно мне было горестно видеть, что зритель потерял интерес к театру и театр на наших глазах теряет зрителя. Люди перестают ходить в театр тогда, когда получают негативный посыл. О чём бы ни ставил Товстоногов, каждый его спектакль давал людям положительный жизненный заряд.
Я с опасением ожидала первую постановку в нашем театре Андрея Могучего. На премьеру пошла с открытым сердцем, но с некоторым испугом, потому что столько разговоров было вокруг! «Формальный театр! Формальный театр!» Кто-то мне как-то сказал про одного режиссёра – он формалист! Чудесно! Я полна содержанием, меня не надо наполнять, мне бы форму придать… «Алиса» опровергла все эти идиотские разговоры о формализме. Я увидела ярчайшую форму. Это первое. Второе, что меня потрясло: мои коллеги-артисты, которых я знаю тысячу лет, вдруг раскрылись неожиданно, исповедально. Каждый! И Алиса Фрейндлих высветилась, её героиня – хрупкая, нежная, беззащитная, растерянная, немолодая, одинокая… И тончайший Валерий Михайлович Ивченко высветился, и Гена Богачёв – его герой такой беззащитный, что хочется обнять. Не буду говорить про каждого. Но самое главное, что высветилось, что тоже товстоноговская эстафета и в традициях БДТ, это актёрская ансамблевость. Это здорово, что театр подошёл к своему 95-летию с таким спектаклем. «Алиса» – ответ всем, кто не верил в союз БДТ и Могучего. Теперь у нас есть все основания надеяться, что в правильном направлении мы пойдём и дальше.
Георгий Александрович считал актёра транслятором, который доносит до зрителя его мысли, его гражданскую позицию, если хотите, человеческую, нравственную. Мы тоже говорим о вечных ценностях (других-то нет!), но современным языком.
Владимир Желтов. Фото ИТАР-ТАСС