ИТАЛЬЯНЦЫ В РОССИИ

Имена Доменико Трезини, Бартоломео Карло Росси, Франческо Бартоломео Растрелли, Джакомо Кваренги, Антонио Ринальди знакомы каждому петербуржцу со школьных лет. И это только архитекторы, а сколько можно назвать итальянских живописцев, музыкантов, поэтов, актеров, ученых, историков, путешественников. И все же международная конференция "Италия и Петербург", проходящая в рамках программы "Многонациональный Петербург" при поддержке генерального консульства Италии, открывает нам новые, незнакомые имена.

Организаторы двухдневной конференции - издательство "БЛИЦ", научный и культурно-просветительский центр "Феномен Петербурга" и, конечно, участники конференции стремились раскрыть несомненно огромное влияние культурных и национальных традиций Италии на развитие Петербурга в течение трех столетий. Разнообразны темы докладов: от истории дипломатических отношений России и Италии, возникших при Иване III, итальянцев петровского времени до искусных садовых мастеров Италии в Петербурге. Интересны не только блистательные герои докладов, но и авторы, среди которых писатель Михаил Кураев, искусствовед Сергей Андросов, историк Феликс Лурье, музыковед Татьяна Самсонова и другие известные культурологи. Всероссийский музей А. С. Пушкина на Мойке, 12, предоставил для конференции свой зал, и это определило круг докладов на литературные темы: "Италия и русский Север. Одно пушкинское стихотворение", "Петербург в "татарской" поэме Джамбатиста Касти". В этой сатирической поэме Касти называет Петра Первого Чингисханом, а татарской ордой - всю Россию, "хищную, коварную, лживую, лицемерную, беспокойную, наглую, опасную, ненасытную". Поэма в России была немедленно запрещена. А. С. Пушкин в письме к другу, П. А. Вяземскому, писал: "Я, конечно, презираю отечество мое с головы до ног - но мне досадно, если иностранец разделяет со мной это чувство". Сергей Некрасов, директор музея на Мойке, 12, рассказал об Александре Мясоедове - русском лицеисте, который прожил в Италии большую часть жизни, тоскуя по Родине. Звучали его поэтические строки, посвященные, как и известные пушкинские стихи, 19 октября. Взаимопроникновение двух культур, русской и итальянской, было доказано в дни конференции не словом, но делом. У Музея А. С. Пушкина и итальянского театра "Массимо" из Палермо существует совместный проект "Евгений Онегин". Из названия проекта ясно, какой спектакль театр покажет итальянским зрителям. Сотрудники музея подготовят выставку эскизов театральных костюмов и декораций пушкинского времени, представят иллюстрации к произведениям классика и первые издания книг поэта из своей богатой коллекции. Тему русских в Италии продолжил Георгий Прошин в докладе "Итальянские походы русских обывателей", подготовленном по материалам дневников и путевых заметок, в которых с восторгом описывается умение итальянских земледельцев, но тут же итальянцы названы лентяями, не умеющими работать. Эти замечания путешественников ХIХ века вызвали улыбки и смех у всех присутствующих, включая итальянских гостей, участников конференции. Георгий Прошин напомнил аудитории и о русских писателях: Гоголь в Италии написал "Мертвые души", Горький - "Жизнь Клима Самгина", Блок - цикл стихотворений. Ирина Константинова рассказала о книге историка Ф. Фаньяни "Письма о Петербурге 1810-1811 гг.", которая будет в скором времени издана на русском языке. Ф. Фальяни в отличие от Д. Касти писал о России и русском народе с глубокой симпатией. Автор доклада убеждена, что, если бы Наполеон прочитал эти письма, он бы не пошел войной на Россию. Большой раздел программы конференции занимают темы, посвященные музыке и театру: итальянские комедианты, знаменитый тенор Италии Д. Б. Рубини. Эти доклады звучали на русском языке, хотя их авторы из Италии, страны безоблачного неба. Мария Кьяра Пезенти из Бергамо рассказала о своем знаменитом земляке, певце Рубини, почетном члене Санкт-Петербургского филармонического общества, перед которым преклонялся весь свет российской столицы. Материалы и доклады Международной конференции "Италия и Петербург" будут изданы отдельной книгой. Эту традицию начали и продолжают организаторы научного и культурно-просветительного центра "Феномен Петербурга". А впереди нас ждут конференции "Франция и Петербург", а также "Польша и Петербург".
Эта страница использует технологию cookies для google analytics.