МЫ ИДЕМ ПО СЛЕДАМ ПРЕДКОВ

Архангельский мужик, выйдя с рыбным обозом из маленькой деревушки, становится великим деятелем эпохи. Бывает масштаб поменьше - такой же мужик, но карельский, открывает чудодейственный источник, и весть о его свойствах доходит до самого царя... Это не отдельные редкие эпизоды истории - сколько инициативных людей просто не попало в анналы. Но они были всегда и всегда будут.

Мы идем по их следам, мы стараемся сохранить память и восстановить справедливость. Возвращается из небытия память о финских лесорубах, полиграфистах, музыкантах, внесших серьезный вклад в развитие северного края и поплатившихся за это свободой и жизнью... Они приехали в СССР, потому что в него поверили, - и что вышло? Но живы их потомки и здесь, и за границей, тем более что границы государственные с распространением информационных технологий делаются отчасти понятием условным. Потомки Ломоносова и потомки безвестных крестьян, охотников, рыбарей - между прочим, это мы все. Живет, например, в Заонежье человек (о нем мы как-нибудь отдельно расскажем, пригласим на свою страницу), который начал писать и печатать стихи на том диалекте русского языка, на котором говорили в его детстве в его деревне. И эти стихи стали класть на музыку, стали получаться песни. Записные члены Совписа качают головой - непонятный говор, ты же интеллигент, ты что... А он: это моя земля и мой язык, имею право - и все! И у меня так лучше получается, сами слова ложатся! Глядишь, и не уйдет в прошлое, не умрет красивый, энергичный диалект, не останется лишь в материалах диалектологических экспедиций... Ведь целые европейские языки (достаточно назвать чешский, литовский, тот же финский) в разные века избежали гибели потому, что представители образованного сословия сознательно, с целью спасения родной речи создавали на них песни и несли их в народ. И возвращали ему самосознание, помогавшее выжить в тяжелейшие моменты истории.
Эта страница использует технологию cookies для google analytics.