У "КАБУКИ" НЕ ЖЕНСКОЕ ЛИЦО

Конечно, можно по-разному относиться к нашему грядущему юбилею. Как дети, ждать от праздника фейерверка удовольствий и океана радостей. Или, наоборот, твердить, что все будет не как лучше, а как всегда. Что произойдет на самом деле - посмотрим. Но уже сейчас с уверенностью можно сказать, что нас, петербуржцев, эти полтора-два юбилейных месяца весь мир будет баловать и развлекать. Презентация одного из таких подарков состоялась в конце прошлой недели в Международном пресс-центре на Итальянской улице. Собравшимся объявили, что с 22 по 24 июня в Театре оперы и балета нашей Консерватории пройдут гастроли театра "Кабуки" из Токио...

Невозможно забыть впечатление от приезда в наш город театра "Кабуки" в 1982 году. До этого японцы не заворачивали к нам более 20 лет. Гастроли тогда проходили в БДТ. Все было непривычно для нас в этом древнем искусстве, возникшем в японских городах аж в ХVI веке. Знаменитая ханамити ("тропа цветов"), похожая на подиум для показа мод, выдвинутая глубоко в зал, условно-танцевальные движения актеров, будто сошедших со средневековых японских гравюр, непрерывное звучание трехструнного сямисэна, сопровождавшего весь спектакль. Но больше всего потряс в том спектакле исполнитель роли молодой вдовы, очень пожилой, что-то под 80 лет, актер оннагата кабуки - традиционного амплуа мужчины, исполняющего роли молодых женщин. Поверить в то, что эту гибкую даму с легкими, как крылья, руками играет старик, не представлялось возможным. Перед спектаклем было объявлено, что этот актер является "живым национальным достоянием" Японии. Этот официальный титул нас, конечно, удивил. Мы привыкли, что национальное достояние - это фабрики и заводы, кремлевские палаты или коллекции Эрмитажа, но чтобы такое относилось к отдельному человеку, да еще актеру... И вот в июне мы вновь через 20 лет увидим одну из лучших трупп театра кабуки, возглавляемую Накамуро Гандзиро III. Он тоже является "живым национальным достоянием" Японии и исполнителем ролей оннагата кабуки. Труппа привозит спектакль по пьесе "Сонэдзаки синдзю" ("Самоубийство влюбленных в Сонэдзаки") Тикамацу Мондзаэмона. Пьеса была написана одновременно с началом строительства нашего города, ровно 300 лет тому назад, произвела на общество очень сильное впечатление и даже породила нечто вроде моды на двойные самоубийства в среде японской молодежи ХVIII века. В результате появился даже специальный указ, осуждающий и запрещающий этот жуткий обычай. Накамуро Гандзиро играет роль девятнадцатилетней куртизанки Охацу на протяжении 50 лет с неизменным успехом. Начинал играть вместе со своим отцом, тоже выдающимся актером театра кабуки, а теперь играет в этом спектакле вместе со своим сыном. Так передается традиция изумительного старинного искусства, основной эстетический принцип которого находится "на грани между тем, что есть, и тем, чего нет".
Эта страница использует технологию cookies для google analytics.