НАШ ПУТЬ - МИМИГРАЦИЯ

Намечая посещение какого-либо театра, внутренне настраиваешься на его волну - академическую, классическую, элитарную, ультрасовременную. Театр, в который я пришла сегодня, не соответствует ни одному из этих направлений и в то же время - парадокс! - вмещает в себя все эти стили, взятые вместе. Знакомьтесь: Клоун-Мим-Театр "Мимигранты". Впрочем, знатокам и любителям театра "Мимигранты" давно и хорошо знакомы. Уютный небольшой зал на Рижском проспекте притягивает к себе и любителей посмеяться от души, беззаботно, как дети, и людей, искушенных в театральных тонкостях, театральных гурманов. Клоунский театр, работа его механизмов для меня, как и для многих, загадка. Попытаемся ее разгадать вместе с художественным руководителем театра "Мимигранты" Александром ПЛЮЩОМ.

- Александр, что для вас главное в работе клоуна? - Умение подмечать что-то в жизни. То, чего никто не увидит. Показать мир немножко с другой стороны, с его изнанки, и чтобы человек при этом улыбнулся. Важно умение вернуть взрослого в детство, чувство иронии и самоиронии. Очень важна способность человека посмеяться над собой. А вообще, в чем смысл смеховой культуры? Сейчас появилась одна любопытная теория - смех заменит секс. - Ах вот как? - Для этого мы и работаем. Для этого мы и стараемся. Чувствуем, что мы не зря едим свой хлеб. - Чем же отличается работа одного или двух клоунов от работы целого клоунского театра? - Ну один-два клоуна, как правило, работают какими-то отдельными номерами, не связанными между собой, какими-то репризами, вставленными в общий контекст программы. Может быть, объединенными абсолютно формально словом "концерт". У театра другие задачи и другой метод работы. Театр, конечно, обладает большими возможностями в смысле драматургии. - А что в цирке или на эстраде меньше возможностей для того, чтобы получилось явление? Например, Никулин и Шуйдин? - Никулин и Шуйдин - это, конечно, явление. Они никогда не работали сольные программы и жалели об этом. Им было достаточно трудно иногда вставить свои репризы в ту или иную цирковую программу, а уж то, что у них была определенная несвобода, об этом сам Никулин мне говорил лично. И говорил, что он завидует той нашей свободе театральных клоунов, которую он увидел на фестивале. - На каком фестивале? - Был такой Московский международный фестиваль клоунов, на котором Юрий Владимирович возглавлял жюри. Там мы, кстати, получили "Золотого клоуна" из рук самого мэтра. Так вот, играя целый спектакль, клоун может что-то изменить, повторить, сымпровизировать, добавить. Мы там использовали классный клоунский прием. У нас не получился один номер в начале спектакля, и мы его повторили в финале. То есть абсолютно цирковой прием прошел очень логично и классно в театральном спектакле. - Какие питерские режиссеры вписываются в ваш формат? Кто у вас делал спектакли? - У нас делала спектакль Светлана Свирко. Это была осенняя премьера театра. Как раз по "Балаганчику" Блока. У нее есть очень любопытный спектакль в Театре сатиры на Васильевском - "Закликухи". Она является и автором этого спектакля, и режиссером-постановщиком. Вероятно, мы почувствовали что-то родственное с этим человеком. И поэтому пьесу, за которую со времен Мейерхольда в Петербурге никто не брался, поставила у нас именно Светлана Свирко. Могли бы и другие режиссеры вписываться. Но тут ведь проблема: есть ли средства у театра, есть ли возможности? Я бы с удовольствием пригласил бы Някрошюса поработать в нашем театре. Или даже того же Виктюка. Может быть, это и произойдет. Конечно, это пока мечта, но почему бы и нет? - Так и просится вопрос, хотя вы практически на него ответили: зачем клоуну деньги? - Ну в общем, да. Были бы деньги, мы бы приглашали больше классных режиссеров. А еще я бы своим актерам дал такие зарплаты, чтобы они не ходили подрабатывать на сторону. Да зачем деньги?! Тут такая закавыка получилась финансовая. Наш давний друг, наш любимый "Каламбур" из Одессы, который на самом деле начинался как "Магазин "ФУ", а сейчас всем известен по TV-программам, очень хочет приехать к нам на юбилей. Но они находятся за границей России, в городе Одессе. И теперь они зарубежные гости. А для зарубежных гостей даже самолета нет Одесса-Петербург. Они должны лететь через Москву, чтобы попасть в наш город и нас поздравить. А на это нужно очень много денег. И это ужасно. Поэтому мы, наверное, встретимся на нейтральной территории типа Парижа или Москвы. - Вы в Париж с новыми премьерами собираетесь? - В Париж мы можем свозить и старые премьеры, которые он не видел. Францию мы покоряли один раз в составе цирковой программы. Там были отдельные наши номера. А привезти какой-то спектакль было бы хорошо. Например, "Голос" по Беккету или "Балаганчик" по Блоку. А вообще, конечно, готовятся новые сюрпризы - один из ближайших сюрпризов - это Ионеско. Автор, казалось бы, не нашего формата. - Почему? - Очень болтливая пьеса. "Жак, или Подчинение". Вообще Ионеско очень болтлив. Но мы нашли с ним общий язык. И, я думаю, до чего-нибудь договоримся. Делает спектакль представитель совсем молодой поросли санкт-петербургской режиссуры Татьяна Захарова. Она заканчивает нашу питерскую Театральную академию по классу профессора Голикова, известного в 70-е гг. режиссера Театра на Литейном. - Расскажите о связях вашего театра с клоунами Питера и страны? - О, это, конечно, неслучайная связь. Безусловно, мы дружим с различными коллективами нашего направления, нашего мироощущения. В Питере есть прекрасный коллектив "Шоу-балет 240 тонн". Это наши давние друзья. Есть Театр клоунов Терезы Дуровой в Москве - это тоже наши давние друзья. Есть Одесская комик-группа "Маски". Точно так же близкий нам коллектив. С удовольствием следим за их премьерами, встречаемся иногда. Но вот не получается встретиться, как я уже говорил, всегда, когда хотелось бы. - То есть встречи больше бывают на гастрольных пересечениях, на фестивальных? - Да, где-то, скорей всего, на каких-то таких дорогах... - Вы много поездили? - Поездили очень много. Объехали практически весь бывший Советский Союз. От Мурманска до Владивостока, от Магадана до Ташкента, то есть мы изрешетили всю карту. А если брать дальнее зарубежье, то как-то под Новый год нас занесло в Таиланд. Погрелись там немножко, а потом вернулись в холод Петербурга. - Название вашего театра не связано со словом "эмигранты"? - Не "мимигрируем" ли мы куда-нибудь? Нет, ну я так стопроцентно не могу сказать, может быть, и соберемся куда-то. Но пока мы еще питерские. Хотя уже несколько коллективов, близких нам по духу, давно "мимигрировали". Сейчас почти не видно в Питере театр "Дерево", уже, я думаю, многие забыли "До-театр". И хотелось бы, чтобы этот перечень не увеличивался. Но кто его знает... - Все-таки расшифруйте слово "Мимигранты", что это? - Конечно, это трудно, но я попробую. Название нашего театра состоит из двух слов - МИМ и ИГРА. Но могут быть и другие варианты. - Какой он, ваш зритель? - Смешливый. Смешливый и разный. Приходят бабушки с внучками, молодые влюбленные и даже разведенные среднего поколения. Все, кому интересны эксцентрика, клоунада, юмор. - Бабушки с внучками, вы сказали? Эти приходят на детские спектакли? - Да, конечно. У нас большой детский репертуар. Каждый спектакль имеет свое оригинальное решение и непохож на другой. Здесь и мои работы, и работы других режиссеров. - Если бы вы имели возможность поработать с кем-то из великих актеров - клоунов, мимов, кинокомиков, ныне живущих или живших когда-то, - с любым, кого бы вы выбрали? - Хотелось бы поработать с жившими когда-то, потому что это несбыточно. Мне ближе клоуны-философы. Такие как Леонид Енгибаров - клоун с осенью в сердце; Бастэр Китон - комик без улыбки. С Гроком, например, поработал бы... Был такой музыкальный эксцентрик, не очень хорошо известный в России, величайший клоун эпохи. А из ныне живущих... почему бы не поработать с такими классными актерами, как Константин Райкин или Леонид Тимцуник. Леня - прекрасный пластический актер, покоривший всю Москву. Я бы с большим удовольствием пригласил его и как актера, и как режиссера по пластике. Но пока это только мечты. - Как известно, слухи разлетаются быстро. То, что 1 апреля в Театре эстрады им. Райкина "Мимигранты" отмечают свой юбилей, знают уже многие. Но почему такая смешная цифра - "13"? - И вы уже знаете? Не может быть! Мы так тщательно скрывали это событие. Шутка. 1 апреля, в Международный день птиц, мы встречаем свое тринадцатилетие. И прощаемся с детством и отрочеством. Цифра 13 символична для клоунов. 13 метров - диаметр циркового манежа. Он всегда 13, во всем мире. Потом я живу в доме № 13, и вообще, 13 - хорошая цифра. - Чем порадуете зрителей? - Хотелось бы чего-то накрутить, раз это происходит 1 апреля. У нас будет много гостей. Тот же "Шоу-балет 240 тонн", "Шоу-Клоун-Герлз", "Формальный театр", театр "Раздватри" и другие интересные личности. - А что-то про клоунирование человека я слышала. Это не опасно? - Это уж совсем секретные сведения, которые разведка Сингапура еще не получила. Да, мы будем клоунировать человека, но я сразу скажу, что с Минздравом Бангладеша и России вопрос согласован. - Вы прощаетесь с детством и отрочеством. А с чего все началось? - С рождения. 13 лет назад мы выехали на первые гастроли в славный город Мурманск. И там, за Полярным кругом, родился театр "Мимигранты". Причем мы уезжали в Заполярье "Предлагаемыми обстоятельствами", а вернулись "Мимигрантами". - Куда ваша мечта устремлена теперь? - Ну, конечно, нужно побывать в Нью-Йорке. - Хотя ваши артисты там были?! - У вас серьезное досье. Да, актеры бывали, и не раз. В антрепризе. А вообще, я мечтаю построить деревню. - В Нью-Йорке? - Деревню нужно строить здесь. Я бы сказал так: во всех уважающих себя городах должна быть театральная деревня. Она существует, например, в Праге. Идея не нова. Но оказалась неожиданной для такой культурной столицы, как Санкт-Петербург, что, конечно, печально. Мы хотим, чтобы на Рижском проспекте, в историческом месте, которое называется Коломна, собралось несколько театров. Чтобы здесь жили художники, актеры, музыканты. Чтобы человек, приезжая сюда, попадал в некую театральную среду. Хотим, чтобы в разных подвальчиках, домиках, двориках происходили самые неожиданные концерты, спектакли, перформансы, выставки и прочее, и прочее, и прочее. Летом можно шапито ставить. Чтобы здесь был сгусток культуры.
Эта страница использует технологию cookies для google analytics.