ПРАВДА СЕВЕРНОГО СКАЗА

Новая книга Зинаиды Такшеевой "Осенний дуэт" вышла тиражом всего в 300 экземпляров, а это значит, она недоступна широкому читателю.<br>

А жаль. Потому что книжные прилавки заполнены различной разрекламированной, с позволения сказать, "литературой", на телеэкранах мелькают "литераторы из тусовки", вручают друг другу литературные премии... А бывшая медсестра Такшеева тихо живет в Петергофе, читает свои рассказы и повести близким и знакомым, и только они могут насладиться ее замечательным слогом, великолепным русским языком и неповторимой тональностью северных сказок. В предисловии к новой книге говорится, что ее проза похожа на произведения полузабытого уже сейчас замечательного северянина-писателя Бориса Шергина. Сходство и впрямь есть, оно предопределено хотя бы местом рождения. Я уже рассказывала о Такшеевой на страницах газеты - родилась она в Архангельской области, в Емецке, хотела стать певицей. Но жизнь сложилась иначе. Медицина, которой Зинаида Васильевна занималась всю свою жизнь, вошла и в ее книги. Вот фельдшерица Ирина приезжает работать в лесопункт неподалеку от Северной Двины. Неторопливое бытописание, где простонародная лексика диалогов смешивается с ажурной вязью описаний природы, с лирикой размышлений героини. Ирине вспоминается легенда об однокрылой птице-печальнице, которая поет жалобные песни - кто услышит их, все жестокие совершенные в жизни поступки начинают жалить сердце... Этот рассказ называется "Радетель Никон" - по имени одного странного персонажа, которого одни ненавидят, а другие жалеют за то, что он все время пытается помешать рубить лес - это в районе лесозаготовок, где рубкой леса все живут... А вот люди из деревни Перепутье, чья обычная незаметная жизнь однажды была нарушена приходом цыган... Или действие происходит в хорошо знакомых каждому петербуржцу Петергофе и Стрельне... Я думаю, когда-нибудь будут написаны исследования, посвященные необычным мирам Зинаиды Такшеевой. Это как будто бы знакомые миры, населенные совершенно рядовыми людьми. Но Петергоф у нее - не просто пригород большого города, а целый космос, где жизнь отдельная и непонятная заезжему туристу, где сложные взаимосвязи между людьми - на часовом заводе, в местной больнице, в скорбном приюте для престарелых... Дворник и парикмахер, медсестра и пациентка-англичанка живут, страдают, ссорятся и мирятся. Рассказы "Антиной из Петергофа", "Лили", "Нечаянная встреча"... Подчеркнутая реалистичность - и вдруг... Обычный, даже нарочито приземленный персонаж оказывается в фантастической ситуации. Во сне он попадает в даль времени, где еще нет Петергофа, а есть финские поселения Кусоя и Пахиоки. А за руку его ведет лесной дух Суелга. А он сам уже не Антон, а Юханс, а жена не Клава, а Сайми. И потом - возвращение в настоящее... Очень много юмора. Герои способны на несусветные чудачества, но этим они и милы. В общем, советовала бы всем почитать эти рассказы, как и предыдущую книгу сказок побережья Белого моря и Финского залива, да вот не найдете вы ее на прилавках. Разве что в петергофские библиотеки заглянете... Книгу помог издать один из депутатов ЗС, оформлена она внешне неплохо - красивая обложка с пейзажем, но в тексте хватает опечаток, видно, экономия на корректорской читке. У Зинаиды Васильевны даже в Париже как-то вышла книга - "Сны в белую ночь". И в толстых журналах выходили ее стихи и рассказы. На гонорары, впрочем, она никогда не рассчитывала, ее всегда кормила работа медсестры, а теперь вот пенсия. Вместе с тем о себе она говорит: "Я писатель". Она каждый день садится за письменный стол и работает. Потому что, по ее собственным словам, далеко еще не все рассказала и о чудесном Архангельском крае своего детства, и о любимом береге Финского залива... Она - настоящий русский писатель. Ее друзья, с которыми довелось как-то встречаться в стрельнинской библиотеке, совершенно справедливо говорили, что такие книги должны читать школьники, чтобы понимать, что сейчас существует, остался, никуда не делся прекрасный язык настоящей русской прозы.
Эта страница использует технологию cookies для google analytics.