В ПИТЕРЕ ХОТЯТ УВЕКОВЕЧИТЬ КОРОЛЯ СКАЗОК И ЕГО ПЕРЕВОДЧИКА
Рядом с Сосновым Бором в поселке Лебяжий, близ атомной электростанции, архитектор-энтузиаст Всеволод Мельников собирается поставить памятный знак, который одновременно бы увековечил двух знаменитых датчан - Короля сказок Ганса Христиана Андерсена и лучшего его переводчика на русский язык Петера Ганзена. Заметим, что Ганзен еще во времена супружества Александра III и Марии Федоровны (принцессы датской Дагмары) переселился из Дании в Петербург, женился на русской девушке. Впоследствии род сильно обрусел, и сегодня в Петербурге живут порядка 20 потомков Петера Ганзена.<br>
Петербуржцам давно хотелось каким-то образом привязать Андерсена к своей земле. Фигура переводчика андерсеновских сказок Петера Ганзена является, по мнению Мельникова, отличным мостиком между Андерсеном и Петербургом.
Мельников разработал эскиз, в котором использовал "скульптурное граффити", где в сказочном написании прочитываются фамилии "Андерсен" и "Ганзен", есть связующее звено - лебеди. Поселок-то недаром называется Лебяжий: старожилы вспоминают, что эти гордые птицы здесь покрывали гладь Финского залива до самого горизонта. Вот тебе и сказка "Гадкий утенок".
- Эскиз понравился председателю городского комитета по культуре Николаю Бурову, - говорит Мельников. - Дело лишь за "малым": получить разрешение на установку у главного художника города, у главного архитектора. И конечно, нужны деньги.
Однако не только все перечисленное
является препятствием для установки ансамбля. Одна из представителей датского рода - Наталья Ганзен - активно выступает против выпячивания Андерсена.
- Сказочник никогда здесь не был. А Ганзены живут давно, значит, Петеру Ганзену и надо в первую очередь ставить памятники. Так будет честнее, - считает Наталья Леонидовна.